Une vieille histoire: nouvelle version

Une vieille histoire: nouvelle version
Sense existències ara
Rep-lo a casa en una setmana per Missatger o Eco Enviament*Sobre el libro Une vieille histoire: nouvelle version de Jonathan Littell publicado por Gallimard al 2018:
Sous le titre, ces mots : "nouvelle version". Que veulent-ils donc dire ? "Nouvelle" renvoie, de toute évidence, à une autre version, "originale". Mais quel écart veut-on ainsi marquer ? Le "nouveau" livre efface-t-il le "premier", qui n´en serait dès lors qu´une partie, ou une tentative manquée, incomplète ? Si l´écriture d´un livre est une expérience, la publication y met un terme, définitif. Or, pour une fois - la parution, en 2012, d´un récit en deux chapitres sous le titre Une vieille histoire -, cela n´a pas été le cas. Pourquoi, je ne sais pas ; toujours est-il qu´un jour j´ai constaté que le texte, comme un revenant, continuait mystérieusement à produire. Il a donc fallu recommencer à écrire, comme s´il n´y avait pas eu de livre. Curieuse expérience. Plutôt qu´une continuité, un changement de plan. Demeure le dispositif : à chaque chapitre, sept maintenant, un narrateur sort d´une piscine, se change, et se met à courir dans un couloir gris. Il découvre des portes, qui s´ouvrent sur des territoires (la maison, la chambre d´hôtel, le studio, un espace plus large, une ville ou une zone sauvage), lieux où se jouent et se rejouent, à l´infini, les rapports humains les plus essentiels (la famille, le couple, la solitude, le groupe, la guerre). Ces territoires parcourus, ces rapports épuisés, la course s´achève : dans la piscine, cela va de soi. Puis, tout recommence. Pareil, mais pas tout à fait. Or sept, ce n´est pas juste deux plus cinq. La trame, qui tisse entre eux la chaîne des territoires et des rapports humains, se densifie, se ramifie. Les données les plus fondamentales (le genre, l´âge même du ou des narrateur/s) deviennent instables, elles prolifèrent, mutent, puis se répètent sous une forme chaque fois renouvelée, altérée. La course, stérile au départ, devient recherche, mais de quoi ? D´une percée, peut-être, sans doute impossible, ou alors la plus fugace qui soit, mais d´autant plus nécessaire... J. L.Altres llibres de Jonathan Littell
Altres persones que han llegit Une vieille histoire: nouvelle version de Jonathan Littell han escollit
El llibre Une vieille histoire: nouvelle version de Jonathan Littell pertany a la matèria
Veure altres ressenyes de Narrativa Moderna i Contemporània
Ressenya
Wu Ming
Ovni 78
El col·lectiu d’escriptura italià Wu Ming escriu coralment aquesta novel·la, inabastable i psicodèlica que esdevé un fresc del final dels anys setanta a Itàlia.

Ressenya
Paul Murray
La picadura de abeja
Una lectura absorbente y conmovedora que explora las complejidades de la identidad, el peso del pasado y las silenciosas grietas que pueden resquebrajar incluso los núcleos familiares más sólidos.

Ressenya
Sarah Bernstein
Manual per a l'obediència
Una lectura que qüestiona les nostres certeses i ens obliga a reflexionar sobre l'adaptació, el preu de l'obediència cega i la silenciosa pèrdua d'identitat. Prepara't per a sentir: aquesta novel·l...

Ressenya
Priscilla Morris
Papallones negres
Ambientada a la primavera de 1992 a Sarajevo, la protagonista d’aquesta història, la Zora, ens porta pels diferents llocs on habita la memòria, la pèrdua i l’amor en temps de guerra.
