Res com un bon llibre

Poesia goliárdica

Poesia goliárdica

Poesia goliárdica

Traducció: Miguel Requena

Editorial: Editorial Acantilado

Pàgines: 427

Any: 2003

EAN: 9788495359278

25,00 €
Rep-lo a casa en 2-4 dies per Missatger o Eco Enviament*
O vine a buscar-lo
Disponible ara a:
  • - La Central (c/ Mallorca)
Demana'l i vine a buscar-lo
En 2-4 dies:
  • - La Central del Raval
  • - La Central de Consell de Cent
  • - La Central de Callao
  • - La Central del Museo Reina Sofía

Sobre el libro Poesia goliárdica de Miguel Requena publicado por Editorial Acantilado al 2003:

La poesía goliárdica, escrita en latín medieval siguiendo los modos de versificar de las lenguas vernáculas, tuvo su época de máximo esplendor en el siglo XII y a principios del XIII. Francia, Alemania e Inglaterra, seguidos de Italia y España, fueron los principales focos de irradiación de estas composiciones desenfadadas y burlescas -a menudo críticas con la sociedad del momento y, especialmente, con la Iglesia-, cultivadas por autores desconocidos y recopiladas en cancioneros en los que se nos ha transmitido, también, el modo de contarlas. Los goliardos, a medio camino entre la realidad y la ficción, fueron generalmente estudiantes, amantes de la buena mesa , las mujeres y las tabernas, que iban de universidad en universidad y que llevaban una vida un tanto libre y airada. La traducción de Miguel requena, que presentamos confrontada con el original en latín, es una traducción libre y métrica. El resultado es una muestra representativa extraída principalmente de los Carmina Burana, los Carmina Cantabrigiensia y los Carmina Rivipullensia.

Subscriu-te a la nostra newsletter