Res com un bon llibre

Traducció: Yoko Ogihara y Fernándo Cordobés

Editorial: Impedimenta

Pàgines: 296

Any: 2021

EAN: 9788415979128

La Central recomana
22,95 €
Rep-lo a casa en 2-4 dies per Missatger o Eco Enviament*
O vine a buscar-lo
Disponible ara a:
  • - La Central del Raval
  • - La Central (c/ Mallorca)
  • - La Central de Consell de Cent
  • - La Central de Callao
  • - La Central del Museo Reina Sofía

Sobre el libro Kokoro de Natsume Soseki publicado por Impedimenta al 2021:

Coincidiendo con el centenario de su aparición, la editorial Impedimenta publica una nueva traducción de la obra maestra de Soseki, que prefiguraría la de autores de la importancia de Akutagawa, Kawabata o Murakami. Kokoro («corazón», en japonés) narra la historia de una amistad sutil y conmovedora entre dos personajes sin nombre, un joven y un enigmático anciano al que conocemos como «Sensei». Atormentado por trágicos secretos que han proyectado una larga sombra sobre su vida, Sensei se abre lentamente a su joven discípulo, confesando indiscreciones de sus días de estudiante que han dejado en él un rastro de culpa, y que revelan, en el abismo aparentemente insalvable de su angustia moral y su lucha por entender los misterios del amor y el destino, el profundo cambio cultural de una generación a la siguiente que caracterizó el Japón de principios del siglo XX.
Natsume Soseki

Sobre Natsume Soseki

Natsume Soseki, pseudònim literari de Natsume Kinnosuke, va néixer en 1867 prop d´Edo (l´actual Tòquio). Descendent d´una família de samurais vinguda a menys, va ser el menor de sis germans. La carrera literària de Soseki es va iniciar en 1903, quan va començar a publicar haikus i petites peces literàries en revistes com Hototogisu. La fama li va arribar amb la publicació en 1905 de Soy un gat (Impedimenta, 2010), i a l´any següent Botchan (Impedimenta, 2008) el va catapultar a l´èxit,...

Subscriu-te a la nostra newsletter